nowaks Nähkästchen
burdamode.com Weblog's     Bitte wählen Sie einen Weblog aus der Liste aus  
   
 |  Login
 

Dienstag, 26. August 2008

Ich bin (k)ein Oecher Wollweib/ I am (not) a "Oecher Wollweib"

« Die Stichelstube zieht um/ Stichelstube moves | Hauptseite | Bärenglücks supereinfaches Ärmelcape »

Aber schön war der Nachmittag trotzdem.

Anne und ZauberpuffelDa ich heute ohnehin in Aachen gearbeitet habe und außerdem relativ zeitig fertig war, nutzte ich die Gelegenheit zum Treffen der Oecher Wollweiber in den "Wolltreffer" zu gehen.

Ein gemütlicher Platz mit interessanten Büchern, schöner Wolle und sehr vielen Oecher Wollweibern. Wobei die gar nicht alle aus Aachen waren... Und wenn nicht jemand gegangen wäre, als ich gekommen bin, wäre das mit dem Sitzplatz fast schwierig gewesen. /images/emoticons/mozilla_wink.gif

Leider habe ich vergessen zu fragen, ob ich die Bilder veröffentlichen darf, deswegen beschränke ich mich auf zwei die ich schon öfter geknipst habe und bei denen ich weiß, daß sie nichts dagegen haben.

Maybe I should start to explain, what "Oecher Wollweiber" are.... Well, it's a knitting group in Aachen. The word for "coming from Aachen" in the local dialect is "oecher", and a "Wollweib" is a "woolwoman". More or less. "Weib" is a word for a female person that was a very common word in medieval times, today it still is used in some local dialects in the same sense, but can also have an old fashioned or also a negative touch. So you can choose what is meant here... /images/emoticons/mozilla_wink.gif

But whatever... I was having fun. I was working in Aachen today anyhow and luckily I also was finished early enough in the afternoon to attend a meeting of the group. It's taking place in the "Wolltreffer", a knitting cafe with equally delicious coffee and yarn. And it was so full... I only found a place to sit down on the big table because someone had to leave...

I took some pictures, but I forgot to ask the permission to show them on the web. So I can show only one pic, of those two. I have published pics of them before, so I am sure they don't mind.

SockeDafür gibt es ein Bild von meiner aktuellen Restesocke.

Gestartet bin ich heute morgen mit der Spitze und einem knapp halben Fußteil. Zwei Bahnfahrten und ein Stricktreffen später bin ich über die Ferse hinweg und beim Schaft angekommen.

Die Socken bekommt übrigens mein Mann.)

But I have a picture of the "use up my restover wool" socks I'm knitting at the moment.

I had done the toe and about half the foot yesterday, now I'm over the heel and working my way up.

Those will be for my husband.)

Technorati Tags:

Geschrieben von arthur um 22:59 Uhr in Stricken, Häkeln, Filzen und so

 

Kommentar: Bärbel am Thu, 28 Aug 13:47 Uhr

Als ich erstmal vond em Treff hört, fand ich Wolle noch doof. Mittlerweile würde ich wirklich gern auch mal hin, vergesse aber immer nachzusehen wann das ist. Hab Dich verpasst, doppelt schade.
Bärbel

Ihr Kommentar:

(wird nicht angezeigt)
SCode
 
 

Live Kommentar Vorschau: